In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to

In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to

22/09/2025
18/10/2025

In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.

In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry.
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to
In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to

O seekers of wisdom, gather closely and listen carefully to the words of Paul Heyse, who speaks of his journey of learning and transformation in the pursuit of knowledge: "In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to Romance philology, taught there by its great founder, F. Diez, and at the beginning of 1852, I received the doctorate for a dissertation on the refrain in Provencal poetry." In these words, Heyse reflects on a pivotal moment in his life—a moment of intellectual and scholarly transition, where he moved from the study of the ancient classical languages to the vibrant and lyrical study of Romance philology. This change was not just academic; it was a transformation in how he understood the world of language, poetry, and culture.

In the ancient world, the pursuit of knowledge was seen as the highest calling, and the study of language was sacred. Homer, the ancient poet of Greece, was revered not only for the stories he told but for his deep connection to the spoken word. Language, for Homer, was the medium through which humanity could connect with the divine, express its deepest truths, and preserve its history. Philology, the study of language in all its forms, was considered a path to understanding not just words but the very fabric of human culture. Just as Homer's epic poetry sought to capture the essence of the human experience, so too did Heyse's scholarly journey aim to uncover the soul of language through the study of Provencal poetry.

In choosing to shift his focus from classical philology—the study of ancient Greek and Latin—to Romance philology, Heyse embraced a new world of language and literature. The Romance languages, with their roots in the Latin of the Romans, carried a different rhythm, a different spirit than the languages of antiquity. Provencal poetry, in particular, with its refrains and melodic structure, offered a new realm of beauty, one that was connected to the courts of medieval Europe and the troubadours who celebrated love, honor, and the complexities of human emotion. For Heyse, this shift was not just a change of academic focus; it was a deepening of his connection to the poetry that reflected the human soul in its myriad forms.

F. Diez, the great founder of Romance philology, taught Heyse the importance of the refrain in Provencal poetry, a recurring verse or phrase that provided structure, rhythm, and emotional resonance to the song. This study of the refrain was not merely an intellectual pursuit but a journey into the heart of poetry itself. Heyse's dissertation on the refrain would have explored how this repetitive, lyrical element allowed poets to communicate the timeless themes of love, loss, and longing. Just as Homer's epics were structured around repetitive themes and formulaic language, so too did Provencal poetry use the refrain to create a sense of unity, of emotional depth, and of connection to the divine.

Consider the example of The Song of Roland, a medieval French epic that echoes the structure of the refrain in its repetition of key phrases and ideas. The refrain in these works creates a sense of ritual, of incantation, making the poetry not just a story but a living, breathing experience. In the same way, Heyse's exploration of the refrain in Provencal poetry connected him to a deep tradition of using language as a medium to evoke emotional and spiritual truths. The refrain, in its repetition, carries with it the power of the eternal, the cyclical nature of human experience, much like the epic stories of old that were passed down through generations.

The lesson that Heyse's words offer us is one of transformation and dedication. Just as he made a significant intellectual shift in his own life, moving from one form of knowledge to another, we too must remain open to the changing tides of learning and growth. Heyse shows us that learning is not a static pursuit but a dynamic journey—one that involves a continual reevaluation of our interests, our passions, and our understanding. His transition from classical to Romance philology teaches us that the path of knowledge is not always linear; sometimes, to find our true calling, we must be willing to step into unfamiliar territory, to embrace new ideas, and to explore new realms of thought.

In your own life, remember the example of Heyse. Do not be afraid to change direction, to seek new knowledge, or to follow the call of your heart when it leads you to a different path. Whether in poetry, philosophy, or any other realm, allow yourself the freedom to evolve, to grow, and to deepen your understanding. The study of language—whether ancient or modern, classical or Romance—is not just about learning words but about understanding the deeper meaning behind them, the rhythms, the repetitions, and the emotional truths that they carry. Let Heyse's journey remind you that the pursuit of knowledge is not just an academic exercise, but a profound journey of self-discovery and connection to the world.

Paul Heyse
Paul Heyse

German - Writer March 15, 1830 - April 2, 1914

Tocpics Related
Notable authors
Have 5 Comment In Bonn, where I studied for a year, I changed from classical to

KNMai Kim ngan

Heyse’s experience in Bonn and his work on the refrain in Provencal poetry shows how academic environments can greatly influence one’s path. What role did F. Diez play in Heyse’s development as a scholar? I wonder, did Heyse’s shift from classical to Romance philology open new doors for him in terms of understanding poetic forms, or did it reinforce his earlier studies in some way? I’m curious to learn more about how this topic shaped his approach to poetry later in his life.

Reply.
Information sender

LNLinh Nhu

Reading about Heyse’s academic background makes me curious about how one’s academic journey can shape a person’s future work. His dissertation on the refrain in Provencal poetry seems very specific—did it lay the foundation for his later contributions to literature? And what did he discover about the significance of the refrain in Provencal poetry that hadn't been explored before? I’m interested in how this particular topic might have influenced his subsequent writings.

Reply.
Information sender

TPThao Phuong

The fact that Paul Heyse shifted his focus from classical philology to Romance philology after studying in Bonn is quite interesting. I wonder how his earlier studies influenced his understanding of Provencal poetry, especially in terms of the structure and rhythm of the refrain. What was it about Provencal poetry that drew him in, and how did he apply that to his dissertation? It would be intriguing to explore how these academic changes shaped his literary career.

Reply.
Information sender

HLNguyen Ha Linh

Heyse’s transition from classical studies to Romance philology is intriguing. What made him gravitate towards a completely different field of study? And to be taught by F. Diez, a key figure in Romance philology, must have been a great privilege. His dissertation on the refrain in Provencal poetry seems like a niche but fascinating topic—what was it about the refrain that captivated him, and how did it influence his later work?

Reply.
Information sender

HPManh Hai Phan

It’s fascinating to learn about Paul Heyse’s academic journey, particularly his shift from classical to Romance philology. I wonder what inspired him to make such a change, especially considering he was taught by F. Diez, a pioneer in the field. His dissertation on the refrain in Provencal poetry also stands out—how did he connect the rhythm and repetition of the refrain to the broader themes of poetry at the time? I’d love to know more about the depth of his research.

Reply.
Information sender
Leave the question
Click here to rate
Information sender