Language exerts hidden power, like the moon on the tides.

Language exerts hidden power, like the moon on the tides.

22/09/2025
05/11/2025

Language exerts hidden power, like the moon on the tides.

Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.
Language exerts hidden power, like the moon on the tides.

Host: The night was thick with mist, the city lights dissolving into a faint haze that hung like a veil over the harbor. The moon — a silver sliverhovered above the water, its reflection trembling with every ripple of the tide. Inside a small dockside café, dim and quiet, Jack and Jeeny sat by the window, coffee cups steaming between their hands. The air was thick with salt, silence, and thought.

Jeeny: “You know, Jack… Rita Mae Brown once said, ‘Language exerts hidden power, like the moon on the tides.’

Jack: (leans back, eyes on the moon’s reflection) “Hidden power, huh? I’d say it’s not language that holds the power — it’s the people who use it. Words are just tools. Like hammers or guns. Harmless until someone wields them.”

Host: The sound of a passing ship hummed through the glass, a deep note vibrating like a heartbeat beneath the table. Jeeny’s gaze stayed soft, but her fingers tightened around the cup.

Jeeny: “But don’t you feel it, Jack? The way a single word can shift a person’s entire world? Think of ‘freedom,’ or ‘love,’ or even ‘war.’ They don’t just describe — they command. They pull at us, reshape us, the way the moon pulls at the sea.”

Jack: (smirks) “That’s poetry, not physics. The tide moves because of gravity, not because the moon whispers to it. People aren’t tides, Jeeny. We choose how we react.”

Jeeny: “Do we? Then why do politicians, advertisers, and leaders spend millions trying to craft the right words? Why do propaganda and rhetoric have the power to ignite entire nations? Remember Hitler’s speeches? He didn’t force people — he spoke to them. His words became the tide.”

Host: The flame from the candle between them wavered, as if moved by her voice. Outside, the moonlight split across the waves, shimmering like broken glass.

Jack: “Sure. But then why blame the language? It wasn’t the words that killed millions — it was belief, fear, obedience. You could give a man a dictionary, and he could still do evil if that’s what’s in his heart.”

Jeeny: “But that’s just it, Jack — language doesn’t just describe the heart; it creates it. When you label something — enemy, savior, monster — you shape how the world sees it. When the media calls immigrants a ‘crisis,’ or when history calls women ‘hysterical,’ it’s not just description — it’s definition. That’s power, even if it’s hidden.”

Host: A pause settled between them — long, thick, like the fog outside. Jack rubbed his chin, his eyes narrowing with thought, as if weighing her words against the grain of his own logic.

Jack: “So what, Jeeny? You think language controls us? That we’re all just puppets tied to the strings of words?”

Jeeny: “Not puppets. But we’re influenced — deeply, silently. Like the tides, we may not see the pull, but it’s always there. Think of George Orwell’s 1984 — how the Party created Newspeak to limit what people could think. If you can’t say a word, can you even imagine it?”

Jack: (leans forward, voice low) “You’re talking about control, not language. And that’s human — that’s intentional. The word isn’t the weapon. The hand behind it is.”

Host: The rain began to fall, softly at first, peppering the glass with silver dots. The sound seemed to wrap around their voices, giving every sentence a pulse.

Jeeny: “But Jack, don’t you see? The hand can’t move without the idea, and the idea can’t breathe without language. It’s not just a tool — it’s the air of our thoughts. We live in it, like fish in water. You can’t escape it.”

Jack: “That’s exactly my point. Because it’s everywhere, we stop noticing it. We inflate it with mystery, like the moon. But maybe the moon’s pull isn’t about power — maybe it’s about distance. The illusion of control.”

Jeeny: “You call it an illusion; I call it faith. When a mother tells her child, ‘You’re safe,’ and that child believes it — that’s not illusion. That’s magic. That’s the hidden power Brown was talking about.”

Host: The rain deepened, sliding down the window in narrow streams, like ink across paper. The lights from the harbor blurred into swirling patterns, as if language itself were being rewritten outside.

Jack: “Maybe. But magic fades once you see the strings. Words are temporary, Jeeny. The moment they’re spoken, they die. It’s action that lasts.”

Jeeny: (smiles faintly) “And yet, Jack, we’re here, talking, not fighting. Isn’t that proof enough that language has power? That it can stop violence before it even starts?”

Jack: “Or maybe it just delays it. Talk long enough, and someone eventually acts. Every revolution, every war, started with words first.”

Jeeny: “Yes — and every peace did, too.”

Host: The tension hung, a wire between two souls, vibrating under the weight of their truths. Outside, the moon broke through the clouds, casting a pale beam that fell across their table, dividing them — yet illuminating both.

Jack: (sighs) “You really think language is that powerful, huh?”

Jeeny: “I don’t just think it — I feel it. Every word is a seed. You may not see the roots, but they’re growing somewhere. Maybe in someone’s heart.”

Jack: (quietly) “And what about the words that hurt? The ones you can’t take back?”

Jeeny: “They’re tides, too, Jack. Sometimes they erode, sometimes they cleanse. Either way, they move us.”

Host: For a moment, neither spoke. The sound of the rain and the distant waves became the only language in the room. Jack watched a droplet slide down the window, merge with another, and fall — silently, inevitably.

Jack: “Maybe you’re right. Maybe the pull isn’t about force, but about rhythm — the way words and silence take turns.”

Jeeny: “Exactly. Like the sea and the moon — one responds, the other guides. But neither can exist without the other.”

Host: The candle flickered, its flame now steady, reflected in both their eyes. The storm outside began to ease, the sky opening to a faint silver glow.

Jeeny: (softly) “Language isn’t about control, Jack. It’s about connection. The moon doesn’t command the tides — it invites them to move.”

Jack: (smiles, almost tenderly) “And we’re all just water, answering in our own way.”

Host: The rain stopped. A final droplet slid from the roof, fell, and vanished into the harbor. The moonlight spread, soft, endless, over the water — and in its glow, two souls sat in quiet agreement, the language between them no longer spoken, but understood.

Rita Mae Brown
Rita Mae Brown

American - Writer Born: November 28, 1944

Same category

Tocpics Related
Notable authors
Have 0 Comment Language exerts hidden power, like the moon on the tides.

AAdministratorAdministrator

Welcome, honored guests. Please leave a comment, we will respond soon

Reply.
Information sender
Leave the question
Click here to rate
Information sender